Marzena Pietrzyk

 Diplom-Übersetzerin für Polnisch

und Italienisch

 

 

AUSBILDUNG

 

Studium an der Johannes Gutenberg-Universität Mainz;

Fachbereich: Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft
in Germersheim (FASK)


Studiengang: Diplom-Übersetzer


Ergänzungsfächer: Fremdsprachendidaktik und Informatik

 



VEREIDIGUNG



Vom Präsidenten des Pfälzischen Oberlandesgerichts Zweibrücken ermächtigte Übersetzerin der polnischen und italienischen Sprache für gerichtliche Angelegenheiten in Rheinland-Pfalz sowie allgemein beeidigte Dolmetscherin für gerichtliche und notarielle Angelegenheiten in Rheinland-Pfalz.


Vom Präsidenten des Landgerichts Saarbrücken allgemein vereidigte Dolmetscherin und Übersetzerin der polnischen sowie Übersetzerin der italienischen Sprache für die Gerichte des Saarlandes und die saarländischen Notare.

 

 

 

SPRACHEN

 

Polnisch: Muttersprache

Deutsch: auf muttersprachlichem Niveau (Diplom)

Italienisch: sehr gut (Diplom)

Englisch: gute Kenntnisse

Russisch: Grundkenntnisse

 

 

 

WEITERE QUALIFIKATIONEN


Zertifizierte und vom Bundesamt für Migartion und Flüchtlinge (BAMF) zugelassene Lehrkraft für Deutsch als Fremdsprache in Integrationskursen (bzw. Deutsch als Zweitsprache).



 

 

MEIN BERUFSWEG

 

Seit April 2011

Lehrbeauftragte an der Johannes Gutenberg-Universität Mainz, FTSK Germersheim für:

- Allgemeinsprachliche Übersetzungsübungen Deutsch>Polnisch

- Werkzeuge der computergestützten Übersetzung (CAT-Tools).

 

Seit 2010

Nebentätigkeit als Sprachdozentin für Deutsch als Fremdsprache und Polnisch.

 

Seit 2007

Freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin.

 

 

 

MITGLIEDSCHAFTEN

 

Seit 2007

Ordentliches Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. BDÜ.