
Marzena Pietrzyk
Diplom-Übersetzerin für Polnisch
und Italienisch
AUSBILDUNG
Studium an der Johannes Gutenberg-Universität Mainz;
Fachbereich: Angewandte Sprach- und
Kulturwissenschaft
in Germersheim (FASK)
Studiengang: Diplom-Übersetzer
Ergänzungsfächer: Fremdsprachendidaktik und Informatik
VEREIDIGUNG
Vom Präsidenten des Pfälzischen Oberlandesgerichts Zweibrücken ermächtigte Übersetzerin der polnischen und italienischen Sprache für gerichtliche Angelegenheiten in Rheinland-Pfalz sowie allgemein beeidigte Dolmetscherin für gerichtliche und notarielle Angelegenheiten in Rheinland-Pfalz.
Vom Präsidenten des Landgerichts Saarbrücken allgemein vereidigte Dolmetscherin und Übersetzerin der polnischen sowie Übersetzerin der italienischen Sprache für die Gerichte des Saarlandes und die saarländischen Notare.
SPRACHEN
Polnisch: Muttersprache
Deutsch: auf muttersprachlichem Niveau (Diplom)
Italienisch: sehr gut (Diplom)
Englisch: gute Kenntnisse
Russisch: Grundkenntnisse
WEITERE QUALIFIKATIONEN
Zertifizierte und vom Bundesamt für Migartion und Flüchtlinge (BAMF) zugelassene Lehrkraft für Deutsch als Fremdsprache in Integrationskursen (bzw. Deutsch als Zweitsprache).
MEIN BERUFSWEG
Seit April 2011
Lehrbeauftragte an der Johannes Gutenberg-Universität Mainz, FTSK Germersheim für:
- Allgemeinsprachliche Übersetzungsübungen Deutsch>Polnisch
- Werkzeuge der computergestützten Übersetzung (CAT-Tools).
Seit 2010
Nebentätigkeit als Sprachdozentin für Deutsch als Fremdsprache und Polnisch.
Seit 2007
Freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin.
MITGLIEDSCHAFTEN
Seit 2007
Ordentliches Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. BDÜ.
MP-Sprachendienst.